<pre id="zpptl"></pre>

      <pre id="zpptl"></pre>

          <pre id="zpptl"></pre>
          <dl id="zpptl"></dl>

          <span id="zpptl"></span>

          手機APP下載

          您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 實戰英語聽力 > 俄烏最新動態 > 正文

          伊斯坦布爾談判,普京都說了什么

          來源:可可英語 編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
            


          掃描二維碼進行跟讀打分訓練

          There are important statements made by Putin.

          普京發表了一些重要聲明。

          On March 29th, the warring parties sat at the table in Istanbul, both sides were optimistic.

          3月29日,交戰雙方坐在伊斯坦布爾的談判桌前,雙方都很樂觀。

          There was a statement from the Russian Ministry of Defense in order to pave the way for this negotiation process.

          俄羅斯國防部發表了一份聲明,為這一談判進程鋪平道路。

          It was said that we will dramatically reduce the Russian military activities around Kiev and around Chernikov as a sign of goodwill.

          聲明中提到,將大幅減少俄羅斯在基輔和切爾尼科夫周圍的軍事活動,以示善意。

          Turkey was involved in this.

          土耳其也參與其中。

          Turkey continues its diplomacy to bring Putin and Zelensky together.

          土耳其繼續通過外交手段讓普京和澤倫斯基走到一起。

          What happened in Ukraine was a tragedy, but Russia had no choice, Putin explained.

          普京解釋說,烏克蘭發生的事情是一場悲劇,但俄羅斯沒有選擇。

          We will not give up in the face of these western sanctions.

          面對西方的制裁,我們不會放棄。

          The world is in a more complex situation today compared to the cold war, he said.

          他說,與冷戰時期相比,當今世界的形勢更加復雜。

          Stating that we will not stop until our operations achieve their goals.

          并表示不會停止,直到達到目標。

          Putin said that the consensus reached in the negotiations in Istanbul is now far away.

          普京表示,伊斯坦布爾談判達成的共識現在還很遙遠。

          On the Ukrainian side, the negotiations in Istanbul are deadlocked.

          在烏克蘭方面,伊斯坦布爾的談判陷入僵局。

          The anti-Russians in the west make themselves felt and everything will fall into place in time, he explained.

          他解釋說,西方的反俄情緒會讓人感受到,一切都會及時回到正軌。

          There are very important messages in Putin's statement.

          普京的聲明傳達了非常重要的信息。

          This statement made by Putin could be a statement that overturned the peace table.

          普京的這一發言有可能是推翻和平談判的發言。

          I would like to thank the Russian soldiers who participate in the operation in Ukraine, he said.

          他說,我要感謝參與烏克蘭行動的俄羅斯士兵。

          They are protecting Russia and we should not hide anything about the operation.

          他們在保護俄羅斯,我們不應該隱瞞任何行動。

          We need to work objectively, minimizing casualties will be our goal.

          我們的目標是,客觀地操作,盡量減少傷亡。

          When the operation will end depends on the intensity of the conflicts, we will not stop until we achieve our military goals, said Putin signaling that the war would continue.

          普京表示,何時結束軍事行動取決于沖突的激烈程度,在達到軍事目標之前,不會停止。暗示戰爭將繼續下去。

          重點單詞   查看全部解釋    
          statement ['steitmənt]

          想一想再看

          n. 聲明,陳述

          聯想記憶
          military ['militəri]

          想一想再看

          adj. 軍事的
          n. 軍隊

          聯想記憶
          turkey ['tə:ki]

          想一想再看

          n. 土耳其
          turkey
          n. 火

          聯想記憶
          defense [di'fens]

          想一想再看

          n. 防衛,防衛物,辯護
          vt. 防守

           
          optimistic [.ɔpti'mistik]

          想一想再看

          adj. 樂觀的,樂觀主義的

           
          diplomacy [di'pləuməsi]

          想一想再看

          n. 外交

           
          participate [pɑ:'tisipeit]

          想一想再看

          vt. 分享
          vi. 參加,參與

          聯想記憶
          consensus [kən'sensəs]

          想一想再看

          n. 共識,一致,合意
          n. [生理]交感

          聯想記憶
          intensity [in'tensiti]

          想一想再看

          n. 強烈,強度

           
          negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

          想一想再看

          n. 談判,協商

          聯想記憶
          ?
          發布評論我來說2句

            最新文章

            可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

            每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

            添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
            添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
            欧美BB视频免费,被强迫三级在线观看,欧美A级夫妻性生活片,色片免费视频网站观看视频,又粗又硬又猛爽个够免费视频